No exact translation found for شديد الانتقاد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic شديد الانتقاد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Estoy harta de ser esta chiflada hipercrítica.
    لقد سأمت من كونى المجنونة شديدة الانتقاد
  • Eso es asqueroso. Eres tan prejuiciosa.
    هذا مقرف - (أنتِ شديدة الانتقاد يا (مورغان -
  • Alguien que tiene como madre a una cirujana hipercrítica.
    شخص لديه أم عبارة عن .جراحة شديدة الانتقادات
  • Me has engañado.
    .جعلتني أوجد إنتقادات شديدة
  • Ese Convenio fue muy criticado por los pueblos indígenas por su planteamiento asimilacionista. Para corregir esa deficiencia, la OIT aprobó el Convenio No.
    ووجّهت الشعوب الأصلية انتقادات شديدة اللهجة لهذه المعاهدة بسبب نهجها الاستيعابي.
  • Su cabeza debe ser arrancada... y ensartada en el puente de la Torre para que todos la vean.
    ينبغي أن تمزق رأسه ووجه انتقادات شديدة على برج غيتس ليراها الجميع ..
  • Véanse también las vivas críticas de A. Cassese, op.cit. nota 350, passim y, en particular, págs.
    وانظر أيضا الانتقادات الشديدة التي وجهها A. Cassese، المرجع السالف الذكر الحاشية 350، في أماكن متفرقة، وخاصة الصفحات 301 إلى 304.
  • Si bien “la medida de los Estados Unidos fue seguida en el período de guerra por otras partes en el Tratado”, fue duramente criticada por los comentaristas.
    وعلى الرغم من ”أن الإجراء الذي اتخذته الولايات المتحدة اتبعه في فترة الحرب عدد من الأطراف الأخرى في المعاهدة“، فقـد كان موضع انتقاد شديد من جانب الشراح.
  • Muchos participantes criticaron severamente que en los pilares de la reforma de las Naciones Unidas no se asignara suficiente importancia al desarrollo como piedra angular de la seguridad humana y subrayaron que existía una estrecha relación orgánica entre el desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza como bases de los derechos humanos y de la seguridad.
    أعرب كثير من المشاركين عن انتقادات شديدة لتفاوت التركيز في دعائم إصلاح الأمم المتحدة نتيجة التقصير في ربطها بالتنمية بوصفها حجر الزاوية لأمن البشرية.
  • Se trata de una enérgica crítica del conocido consenso sobre el programa mundial de desarrollo y el pacto mundial de responsabilidad colectiva. No es posible luchar contra el hambre y la pobreza y fomentar el desarrollo si no se pone fin a las disparidades entre los compromisos políticos y la financiación para el desarrollo.
    فكان ذلك بمثابة انتقاد شديد لتوافق الآراء المعروف بشأن البرنامج العالمي للتنمية والعهد العالمي للمسؤولية الجماعية إذ لا يمكن مكافحة الجوع والفقر وحث التنمية دون وضع حد لأوجه التباين بين التعهدات السياسية وتمويل التنمية.